后天性无眼球

首页 » 常识 » 预防 » 小事赛博朋克一点不酷
TUhjnbcbe - 2021/5/3 1:18:00
如何治疗皮肤白癜风 http://www.baidianfeng51.cn/baidianfengzixun/wuliliaofa/294.html
《赛博朋克》——CDPR引起巨大风波的这部作品,将「赛博朋克」这一年近「四十高龄」的概念再度拉入大众舆论场,讨论一度火热到令人腻烦,并且看不到停下的趋势。由于在PS4主机上表现糟糕,我暂时放弃了打通它的念想。在游戏完全体出炉前,也无意做任何分析。那么,是什么仍然让我感到如鲠在喉,又坐在这敲起键盘来了呢?这感觉很赛博朋克。

类似这样的评价经常被不加分辨地用于形容带有特定元素的作品,诸如巨型都市、全息投影、霓虹灯光、阴雨天气,以及若隐若现的日语播音,仿佛只要凑齐这道公式里的元素,就能给自己贴上「赛博朋克」认证标签。

从逻辑上讲,确实不能否认用上述配方调制出的玩意儿属于赛博朋克范畴。毕竟,它是《银翼杀手》及其徒子徒孙们被不断提炼后的产物。姑且称之为赛博朋克美术风格吧,以它为代表的一套审美,已经逐渐走到赛博朋克精神内涵的反面,既不「赛博」,也不「朋克」,只是庸俗、无聊的商业化流水线产品。那些夺人眼球的绚丽视觉效果,便是它们最大、往往也是唯一的卖点。毕竟,只要漆黑的背景里亮起蓝紫色的灯光,急不可耐的观众便无法抵挡那酷炫的赛博气息了。

然而,与这种流行认知相悖的是,赛博朋克一点不酷。

或许是「赛博」和「朋克」这两个中文语境下含义不清的名词组合,催生出了中国受众暧昧不清的想象。以「赛博」一词为例,借用一位朋友的推荐语:

当cyberspace这个词在国内外广为流传时,曾经产生过30多种译法。因为cyber这个词边界模糊、捉摸不定,它渗透到计算机、网络、电子、信息、控制、虚拟等诸多领域,于是索性就译为「赛博」。后来国内有学者在翻译维纳Cybernetics第二版时将书名改译为《控制论》,因此也有很多人将cyber译作「控制」。
1
查看完整版本: 小事赛博朋克一点不酷